Ti si Senior u kodu, ali “Junior” na Zoom-u: Zašto tvoj GitHub nije dovoljan za stranu platu
Hajde da uradimo brzi “code review” tvoje karijere.
Tvoj Tech Stack je impresivan. Žmureći pišeš u React-u ili Python-u. Tvoj GitHub profil se zeleni od komitova. Rešavaš kompleksne probleme u backend-u dok piješ prvu jutarnju kafu.
Ti si Senior Developer. Tehnički potkovan, tražen, stručan.
Ali onda dođe 10:00 ujutru. Daily Stand-up sastanak. Ili, još gore, Sprint Demo pred klijentom iz Amerike.
Uključuješ kameru. Klijent pita: “So, can you explain the bottleneck in the architecture logic?”
I tu se tvoj sistem sruši.
Počinješ da mucaš. Tražiš reči. Koristiš proste rečenice na nivou osnovne škole. Znojiš se. Na kraju izgovoriš: “I fix bug yesterday, today I make feature.”
U tom trenutku, u očima klijenta, ti više nisi onaj genijalni inženjer sa početka priče. Ti si neko s kim je teško komunicirati.
Ovo je surova istina IT industrije u Srbiji: Tvoj loš engleski te košta hiljade evra godišnje.
Mit o “Code Speak-u”: Zašto kod NE govori sam za sebe
Mnogi developeri žive u zabludi: “Bitno je da kod radi, nije bitno kako pričam.”
To je možda prolazilo 2010. godine. Danas, kada svi jure remote pozicije u stranim startapima, Soft Skills (meke veštine) su nova valuta.
Strani poslodavac (bilo da je iz Berlina, Londona ili San Franciska) ne plaća te samo da kucaš. Plaća te da:
Razumeš biznis zahteve (koji su često konfuzni).
Objasniš zašto nešto ne može da se uradi.
Argumentovano braniš svoje rešenje pred Product Manager-om.
Mentorišeš mlađe kolege.
Gde najčešće “puca” engleski kod programera?
Paradoks je što ti verovatno savršeno čitaš tehničku dokumentaciju. StackOverflow ti je kao “Dobar dan”. Tvoj Pasivni tehnički engleski je C2.
Problem nastaje u Poslovnoj komunikaciji.
Evo 3 klasična “baga” u govoru naših programera:
1. Direktno prevođenje srpske logike (Zvučiš agresivno)
Srpski je direktan jezik. Engleski (posebno britanski i američki poslovni) je pun “poliranja”.
- Ti kažeš: “You are wrong. That won’t work.” (Ovo zvuči kao napad i uvreda).
- Treba da kažeš: “I see it differently. Have we considered the potential risks with that approach?” (Ovo zvuči kao konstruktivan feedback)
2. Strah od “Small Talk-a” pre sastanka
Onih 5 minuta dok se čekaju svi učesnici. Tišina je neprijatna. Stranci ćaskaju o vikendu, vremenu, sportu. Ti ćutiš i gledaš u ekran ili kucaš nešto, pretvarajući se da si zauzet. To tebe ne čini “profesionalnim”, već te čini socijalno neprilagođenim u njihovim očima. “Culture fit” je razlog broj 1 zašto ljudi padaju na intervjuima, čak i kad prođu tehnički test.
3. Nedostatak nijansi
Sve ti je ili “good” ili “bad”. Nemaš reči da opišeš nijanse – “challenging”, “robust”, “deprecated”, “seamless”, “counter-intuitive”. Osiromašen rečnik čini da tvoja rešenja zvuče prosto.
Kako da tvoj English Stack postane Senior?
Dobra vest? Ti si inženjer. Tvoj mozak je treniran da uči sisteme i prepoznaje šablone. Jezik nije ništa drugo do sistem šablona.
Ne treba ti kurs gde ćeš učiti o Šekspiru ili bojama. Treba ti ciljani, inženjerski pristup jeziku.
U Epic školi, mi radimo sa gomilom IT-evaca. Ne učimo vas da recitujete pesmice. Učimo vas da:
- Vodite Daily Stand-up bez znojenja dlanova.
- Napišete Code Review komentar koji je ljubazan, ali precizan.
- Uradite Demo nove funkcionalnosti tako da vas klijent razume i oduševi se.
- Preživite Small Talk bez onog “awkward” osećaja.
Vreme je za refactoring tvog znanja
Zamisli da imaš bag u produkciji koji ti usporava aplikaciju za 50%. Da li bi ga ignorisao? Naravno da ne.
Tvoj loš govorni engleski je taj bag u tvojoj karijeri. Usporava tvoj napredak ka Lead pozicijama i onim slatkim stranim platama.
Nemoj da dozvoliš da tvoj kod bude svetski, a tvoja priča lokalna.
Hoćeš da testiramo tvoje komunikacione veštine?
Debug your English. Upgrade your career.

